Category: кино

Фильмы про Токио / Киото

Привет

Посоветуйте современные фильмы где хорошо передаётся дух и атмосфера Токио и Киото. Где много кадров города и тд

Художественные фильмы. Не дикий артхаус.

Накачаю и будем в самолёте смотреть.

Спасибо.
Kneiphof

Япония (и Тайвань). Путешествия и языковой вопрос

Добрый день!

Пару лет назад я "плотно" заинтересовался Японией (и Тайванем; а вот "континентальный" Китай интересует мало). Интересы у меня - это в основном архитектура (сам работаю в области, связанной с историей архитектуры) и искусство в целом, кинематограф (включая аниме, хе-хе; а также манга) и транспорт (безумно люблю поезда и трамваи), и вообще история в целом. На протяжении пары лет я "кормил" свой японско-тайваньский интерес тематическими книгами, фильмами, выставками и музеями, но постепенно начинают вызревать планы посетить эти две страны.

Однако есть одно "но". Я хотел бы максимальной самостоятельности в путешествии. Организованный туризм я в принципе не особо люблю (естественно, ничего не имею против, просто не мое это), а кроме того мои специфические интересы вряд ли будут хорошо сочетаться с организованными турами. Например, я очень хочу побывать на острове Сёдосима только потому, что на нем снимали фильм "Двенадцать пар глаз". А во многих городах я хотел бы побывать только ради того, что бы покататься в них на трамвае.

Планы у меня не особо конкретные, либо весной-летом следующего (2018) года, либо еще на год позже. Я вообще человек основательный, и хотелось бы хорошо подготовиться к поездке. В том числе и в плане языка. В связи чем вопрос (возможно, очень наивный): насколько реально за пол года выучить японский язык до такой степени, которая позволит самостоятельно путешествовать по стране? Конечно, речь не идет о чтении классической литературы (да и газет), а скорее о том, как спросить дорогу, купить билет, заказать еду и т.п.

Свои способности к языкам я оцениваю, как средние (ну может чуточку повыше, но только самую чуточку). В активе - несколько европейских языков (но там, где я живу, т.е. в Бельгии, это не является чем-то необычным, в стране три государственных языка плюс почти все знают английский). Сейчас начал заниматься по самоучителю Хелен Джилхули (и учить кану при помощи приложений в смартфоне; а после раны буду учить кандзи). Язык очень нравится, но чувствую, что темп заметно ниже, чем при изучении европейских языков. Планирую заниматься пол часа-час в день, по возможности без пропусков.

Ну и про Тайвань (надеюсь, это не будет воспринято, как оффтоп). На китайский я, понятное дело, пока и замахиваться не буду. И я прекрасно знаю, что японский и китайский - совершенно разные языки. Но все-таки, будет ли какая-нибудь польза от японского на Тайване? Насколько я знаю, Тайвань - фактически единственный сосед, у которого хорошие отношения с Японией (по крайней мере если сравнивать с Кореей и КНР). Насколько распространен японский язык на Тайване? Может быть, тайваньцы учат его в школе? Реальна ли ситуация, когда житель тайваня знает японский, но не знает английский?

И про письменность. Насколько я знаю, на Тайване до сих пор используются "традиционные" иероглифы (а не "упрощенные, как в КНР). Если я правильно понимаю, эти традиционные иероглифы ближе к кандзи, чем упрощенные. Вернее фактически кандзи - это традиционные китайские иероглифы и есть. Может ли знание кандзи быть полезным на Тайване? Ну например хотя бы для того, что бы в ресторанном меню отличить мясные блюда от рыбных (для меня это актуально, мясо я практически не ем, а рыбу и морепродукты уплетаю за обе щеки).

Спасибо

Тэцуко Куроянаги: жизнь замечательной японки

Наверное, любой человек, живущий в Японии, видел лицо этой дамы. Зовут её Тэцуко Куроянаги.



Давным-давно попалась мне в библиотеке книжка "Тотто-тян, маленькая девочка у окна", изданная в СССР в конце 1980-х. Книжка была хорошая, душевная, через призму восприятия маленькой девочки Тотто-тян рассказывалось о жизни в Японии в предвоенные годы, о семье девочки и удивительной школе, которую малышка посещала. Мне очень понравилась книга, но как это часто бывает, прочитала - и забыла, других книг этого автора не попадалось. Каково же было моё удивление, когда приехав в Японию, я обнаружила, что госпожа Куроянаги жива и активно трудится до сих пор. Информации на русском языке об этой даме мало, несколько строчек на Кинопоиске о её карьере как актрисы, предисловие к "Тотто-тян", пожалуй, на этом всё. А ведь о ней есть, что рассказать.
Collapse )
trailers

Кино: иностранцы о Японии

Изображение - savepic.org — сервис хранения изображений

Сходила тут на "Токийскую невесту" (http://www.kinopoisk.ru/film/847369/) - я не была в Японии, но по ощущениям какой-то парад стереотипов. При том что роман, легший в основу фильма, автобиографический, то есть писательница, действительно, жила не один год в Японии и прочее.

Вспомнились "Трудности перевода", которые (ну вот так кажется, по крайней мере) опять же сотканы из стереотипов.

Во "Вход в пустоту" Токио почти и нет (зачем создатели поперлись специально в Токио снимать?), а то, что есть, мало отличается от тошнотворно-злачных мест в других странах.

В "Васаби", по-моему, японские будни на третьем плане.

Хотела узнать у участников сообщества, какие фильмы, действие которых происходит в Японии и которые сняты иностранцами, кажутся им удачными, показывают более-менее настоящую Японию? Возможно, какие-то из вышеперечисленных все-таки?

Нашла еще три фильма (первый - продолжение "Токийской невесты"), пока не видела.

"Страх и трепет" / Stupeur et tremblements http://www.kinopoisk.ru/film/51250/
"Цвет сакуры" / Kirschblüten - Hanami http://www.kinopoisk.ru/film/402517/
"Суши Girl"/ The Ramen Girl http://www.kinopoisk.ru/film/258264/

Правда, есть ощущение, что там дела так же обстоят (за исключением, может, "Страха и трепета").

P.S. Простите, если повторилась.
megane

В помощь начинающим изучать японский

На slideshare скачала интересную книгу по запоминанию японской азбуки и иероглифов.

Обучение японскому языку обычно начинают с изучения азбуки - каны. В японском их две: катакана и хирагана. Как и в других языках, есть определенный порядок, и алфавит называется годзю:он (五十音 ) - 50 звуков, но фактически, сейчас их осталось 45 + н, потому что некоторые были упразднены.
Катакана используется для записи иностранных слов или акцентирования внимания на какие-то слова. Хирагана используется для записи падежей, суффиксов, окончаний глаголов, подписей чтения к иероглифам (фуригана).

1.

Collapse )

11.1 Токио, Disney Sea



Итак, продолжаем прогулку по токийскому Дисней Си.
Солнце стремительно садится. Мне кажется, такие парки именно вечером являют себя во всей красе - включается разнообразная иллюминация, начинаются световые шоу. Я вообще люблю темное время суток, звуки и запахи становятся отчетливее, и можно лучше почувствовать атмосферу того места, в котором находишься.
А уж в канун Рождества Дисней Си вообще прекрасен. Загораются многочисленные елки, а гирлянды и зимние украшения блестят в свете фонарей. Несмотря на отсутствие снега и тепло, нужный эффект достается :)

В общем, поехали. Впереди много вечерних фотографий парка, аттракционы и световые шоу.

Collapse )

7 - Universal Studio в Осаке



А вот и основная цель нашего визита в Осаку - знаменитый парк развлечений Universal Studio.
Еще дома я начиталась про него всяких хороших вещей, в частности о том, что там недавно открыли деревню Гарри Поттера. Мы с мужем никогда не были особыми фанатами ГП, но читали все книги и смотрели все фильмы, и та атмосфера волшебства и магический антураж нам определенно симпатичен.
А еще Юниверсал - это и Терминатор, и Спайдермен, и динозавры из Парка Юрского периода, и многие другие любимые с детства персонажи, так что ехать надо было обязательно.
Вообще парк сделан по тому же принципу, что и Диснейленды - огромная территория на окраине города, у которой своя станция метро "Universal City". Билетные кассы, турникеты, деление на тематические зоны - все очень похоже. Забегая вперед, могу сказать, что парк нам очень понравился, но все же есть ощущение, что он чуть менее продуман и аккуратен, чем ДС, и чуть меньше внимания уделяется деталям.

Для затравки - всего лишь вечерний снимок Хогвартса. Нет, не скрин из кино, просто снимок.



Collapse )
Япония

6/14. Длинный день в Киото

Сегодня мы никуда не едем. Нет, программа, конечно, весьма и весьма обширная. Но этот длинный день начинается всё же не в жуткую рань, и не с ж/д перрона, а с выхода из отеля. А ещё этот день обещал быть по настоящему солнечным и тёплым. Поэтому мы достали из чемоданов шмотки полегче и, наконец-то, оставили в номере успевшие поднадоесть зонтики.

Вход в отель лично мне напоминает пещеру: "Сим-сим, откройся". И, по сравнению с Хиросимой, номера просто крохотные. Две европейские дамы с двумя чемоданами ...и уже не развернуться. Но, по большому счёту, это не так и важно. На бы душ и поспать. А ещё мы вечером немного посмотрели местное ТВ. Я и дома-то терпеть его не могу, но экспириенса для каналы пощёлкала и минут десять посмотрела какую-то викторину с корейской группой мальчиков-зайчиков. Но в общем и целом, моё мнение не изменилось: телевидение в любой стране - это не для умных людей.

Kyoto1-1

Collapse )

Tokyo Disneyland & Disney Sea

Вообще-то взрослые люди считают, что в Диснейленде делать особо нечего. За экстримом лучше ехать в какой-нибудь Fuji-Q Highland, но мне 23 и я дурак, хочу кататься на карусельных лошадках и орать на не страшных горках просто за компанию. И хочу мисочку в виде Микки.
Конечно, на второй день я потащила мужа в Диснейленд! До этого мы были только в гонконгском - самом компактном из диснеевских парков. Про токийский я читала, что по объему и наполнению он - точная копия калифорнийского, а еще умные люди из ru_japan рассказали, что рядом находится Disney Sea - еще более впечатляющий парк.
До токийского Диснейленда также идет поезд, а вокруг Диснейленда и Дисней Си ездит монорельс.
Я уже писала, что в Диснейленде впечатляет абсолютная натуральность всего, что вокруг - ни тени фальши или наигранности, все сочно, красочно, но как-то очень естественно, все продумано до мелочей. Чувствуешь себя как в сказке.

Накануне мы зашли в uniqlo и купили там практически одинаковые серые майки :) Любим серый, а еще в Японии пары или просто группы друзей любят одеваться одинаково - чтобы не потеряться в толпе и подчеркнуть, что вот они - вместе :)



Collapse )