Category: эзотерика

Category was added automatically. Read all entries about "эзотерика".

Что за "ママ"?

Жизнь нашей маленькой колонии в г. Осака проходила в формате высококомфортабельной тюрьмы. Шаг - влево, шаг - вправо - побег! Прыжок на месте - провокация! Телевизор при этом никто не запрещал. А это был не какой то совковый ящик с 4 (четыремя) программами, три из которых присутствовали чисто номинально. Это были 12 круглосуточных программ (тогда телеприёмники комплектовались галетниками на 12 положений, кнопочек/сенсоров/пультов ещё в природе не было) 11 из которых в цвете!1! Одна беда, вся эта красота вещала почему то исключительно на японском.
Collapse )

Киото: прогулка по Философскому Пути, красные клёны и розовая сакура

Прогулку по Филосовскому Пути в Киото рекомендуют во всех путеводителях. Особенно красиво здесь во время цветения сакуры - по берегам живописного канала растут вишнёвые деревья.

Когда мы были в Киото, сакура уже отцвела, а сегодня красные листья японского клёна заставляют меня думать об осенней поре.

DSC_6228.JPG

Collapse )
я

Охота за кадомацу

Наша охота за кадомацу началась неожиданно. Встретив в Японии два Новых года, мы только на третий обратили внимание на то, какие специфические японские атрибуты сопровождают здесь этот праздник. Свой третий новогодний праздник в этой стране мы осознанно встретили по японским традициям – заказав на дом осечи-рёри и посещая храмы, чтобы взглянуть на традиционные новогодние украшения: кагами-мочи и кадомацу. Я собрала на память фото-коллекцию из 50 кадомацу в городах Тацуно, Химеджи, Кобе, Хиросиме и даже на острове Миядзима. Один, самый напряженный день у меня даже получилось отснять целиком в стиле "один день японской домохозяйки в погоне за кадомацу". Сегодня дошла очередь и до всей фото-коллекции.

Кадомацу mistifire мама.жж.рф Япония Японский Музей Игрушек Химедзи

Collapse )

А какие у Вас любимые праздничные символы?
  • litav

Японские бытовые суеверия

Что греха таить, современные русские люди, и верующие и неверующие, суеверны. Может быть неверно говорить - суеверны, но мы очень любим различные суеверия, причем не просто на словах, а на деле. Кто из атеистов, и даже физиков или химиков не плевал через левое плечо или не сидел на дорожку, кто не съеживался внутренне, увидев, как черная кошка перешла ему дорогу, кто не смотрелся в зеркало, заскочив домой с лестничной клетки за забытой вещью. Ну и многое другое.

А какие бытовые суеверия есть у японцев? На мой взгляд, их не так уж и много. Из активных бытовых, причем не детских, а взрослых суеверий, вообще могу припомнть только пару-другую, причем зачастую грань между собственно суеверием и традицией очень тонкая.

1. Пожалуй самое распространное суеверие - не совершать определенные поступки в плохие календарные дни (仏滅, 友引) и наоборот, совершать (свадьбы, начало проекта и т.д.) в хорошие дни (大安, 先勝) 
2. Закрашивать один глаз у куклы Дарумы, загадывая желание или начиная проект.
3. Самое похожее на русские суеверия - детское суеверие: увидев процессию с покойником, сжать руки в кулаки, а большие пальцы спрятать внутрь, чтобы родители не умерли.
4. Произносить "кувабара, кувабара" (что-то вроде русского "чур меня"), заслышав гром.
5. Не спать головой на север.
6. Класть в кошелек кожу желтой змеи, чтобы деньги были.
7. Дарить кошелек, положив в него пяти-иеновую монету. Это по созвучию с японским произношением слова пять иен - го-эн, которое по-японски совпадает с произношением слова 御縁 "хорошая судьба, везение". 

Было бы интересно узнать, с какими нерациональными суевериями приходилось встречаться вам?
Только не путать с явными традициями или приметами, а также не приводить примеры суеверий, заимствованных из-за границы.  

Также приветствуется критика или разъяснение приведенных мной суеверий.

Осаму Дадзай - Романеск

Это снова я. На днях прочитал замечательную трилогию рассказов Дадзая ロマネスク и решил взяться за них. Это первый. Два других будут в течение ноября.
Этот рассказ у нас не публиковали потому, что в нём очень много японских реалий, а также в паре мест непереводимая игра слов, которая, впрочем, опускается без особо вреда для повествования. Я бы, впрочем, не взялся за него, потому что сам не люблю, когда оригинал требует вольностей при переводе, но "Романеск" уж больно хорош. Когда все три части будут готовы, выложу здесь и себя целиком.

Collapse )

Домо-кун

  Domo-kun — талисман японского телевизионного канала NHK, вымышленный персонаж, представляет собой маленького коричневого монстра с открытым ртом и рядом белых клыков-зубов. Является героем серии 30-секундых роликов, транслируемых каналом между передачами. Домо- кун быстро завоевал своё почётное место в сердцах детишек и теперь, согласно опросу- 90% школьников без каких-либо проблем узнают это чубрика.



 Collapse )